EnglishFrenchPortugueseSpanish
EnglishFrenchPortugueseSpanish

Del camino del logro, Al camino del eterno comienzo

«Me transformó en semilla,
Una y otra vez, ante cada fruto cosechado
Del camino del logro,
Al camino del eterno comienzo

Un terremoto interno,
expresado en silencio hacia afuera
Palpitaba, respiraba, no sabía nada

Es que esa ignorancia,
Evitada y poco abrazada,
Me hace mirar mis pies,
«puedo ponerme de pie y dar un paso»,
el inicio y fin de mi única certeza

Ya no solo es agradecer,
O la compasión de intentar,
Es lo sutil hecho materia
A través de esa Alquímia llamada voluntad

Poner mi vida en ese minuto de consciencia,
Honrar todo lo caminado,
en ese silencioso esfuerzo de construirme
Ser ese código para compartir,
tejiendo en todas las direcciones,
la presencia y frecuencia a dar

Dar dentro del servicio,
Dar de mi corazón,
Dar sabiendo darme
Dar, gesto universal
Caricia del espíritu, profundo espiral»

Benjo Podlech

English

«From the path of achievement,
On the way to the eternal beginning

He transformed me into a seed,
Again and again, before each fruit harvested
From the path of achievement,
On the way to the eternal beginning

An internal earthquake, a
expressed in silence outward
It throbbed, it breathed, it knew nothing

It’s just that ignorance,
Avoided and little hugged,
Makes me look at my feet,
I can stand up and take a step,
the beginning and end of my one certainty

It’s not just thanks anymore,
Or the compassion of trying,
It’s the subtle fact of matter
Through that alchemy called will

Putting my life on that minute of consciousness,
To honor all that is walked,
in that silent effort to build me
Be that code to share,
weaving in all directions,
the presence and frequency to give

Give within the service,
Give of my heart,
Give knowing how to give me
Giving, the universal gesture
Caress of the spirit, deep spiral»

Benjo Podlech

Recurso 1

Más Publicaciones

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *